Korean Age Calculator: What's My Korean Age? (2024)

While it is a taboo to ask someone (especially women) their age in Western countries, one of the first things that native Koreans will ask you when you meet is your age. This is not due to lack of politeness–in fact, it is quite the opposite. Most of you learning Korean know that there are varied levels of politeness when conversing in Korean–and this is exactly why people will ask you your age—they want to know so that they can address you accordingly.

Korean Age Calculator

Enter Your Birth Year Below:

Your Korean age is ? years old.

However, when you give them your answer, you may see them nodding their head and stating a number that is higher than your actual age, or they may inform you that you are actually older in Korean age. Why is Korean age different? This is due to the different Korean age system, which is different from the international age. So if you see any K-Pop star saying their age in Korean, you should know their international age is different.

For example:

  • How old is Jungkook in Korea? His birthday is September 1, 1997.
    • In Korean age: He’s years old from January 1st until December 31st, 2018.
    • In international age: He’s years old until August 30th and years old after September 1st, which is his birthday.

You’ll learn more about how to work out Korean age in this article.

And if you’re an ARMY and want to learn more about BTS, we have a free BTS eBook that helps you learn Korean vocabularly so check it out - 217 Secret Facts about BTS. This eBook is a MUST-HAVE in your collection to become the Greatest BTS Fan!

Korean Age Cheat Sheets 2018

If you meet Koreans for the first time, they’ll ask your name and your age first.
Being able to talk about your age in Korean is very important in Korean culture.

This 10-page eBook is a MUST-HAVE for all Korean learning beginners!

Korean Age Calculator: What's My Korean Age? (1)

How can you download? First, log in to KoreanClass101. Then, simply click on the button below. Download your FREE Korean age PDF today and learn to say your Korean age in no time!
This is a must-have guide for absolute beginners.

Related Lessons

Writing in Korean

Introduction to Korean

Korean Pronunciation

Korean in 3 Minutes

Table of Contents

  1. International Age vs Korean Age
  2. How to Calculate Korean Age
  3. How to Say Your Age in Korean (Updated in 2018)
  4. Why Do Korean People Always Ask Age?
  5. Citing Age
  6. Related Lessons
  7. Korean Age Calculator

What is the Korean age system? What is the difference between Korean age and American age (International Age or Western Age)?

1) In Korea, you are born one (1) years of age.

While Westerners consider newborn babies to be ‘zero’ years old upon birth, native Koreans actually calculate the time babies spend in their mother’s womb as a ‘year’ (although, technically, it is 10 months, they round it up to one year), so when babies are born in Korea, they are considered to be 한 살(han sal)=”one year old”. This automatically adds one year to the age that you may be used to. So when someone in Korea tells you, for example, that they are 스무 살(seumu sal)=“twenty years old”, they may actually be 열여덟 살(yeol yeodeol sal)=”18 years old” or 열아홉 살(yeolahop sal)=”19 years old”.

2) In Korea, you increase your age count on January 1st of every year, not on your birthday.

Now, why would a native Korean add two years to their ‘Western age,’ you may wonder. This is because Koreans automatically gain a year on January 1st, regardless of whether their birthday has passed or not.

  • International Age measures how long you have lived.
  • Korean Age measures how many years you have experienced.

For example, let’s say a child was born on December 31st, 2010. This child is already a year old, but only two days later, although the child is only three days old, he/she will already be two years old in Korean age, because everyone gains a year when the new year begins. So their actual age in international standards, or 만 나이(man nai), would technically be ‘zero’ years old, but when the parents are asked about the age of their child, they will probably answer, “한국 나이로 두 살이에요.”(hanguk nairo du sarieyo)=”My child is two years old in Korean age.”

One thing to keep in mind is that 만(man) is a Sino Korean word which does not come from the Chinese character ‘萬’, which means “ten thousand”, but from ‘滿’, which means “full” and it’s the same as the international age.

Another thing to keep in mind is that Korean age culture, however, is only a cultural thing–in order to avoid confusion and keep up with international standards, on official documents such as a passport or a birth certificate, everyone in Korea will use their 만 나이(man nai), or international age. This means that when you see the age of Korean sports stars at the PyeongChang Olympics, it will be their international age, not their Korean age concept.

2. How to Calculate Korean Age

Top

Korean Age Calculator: What's My Korean Age? (6)

What is my Korean age? How can I calculate my Korean age? Have you ever wondered? Calculating your Korean age is not very difficult! Here are 3 different but easy ways.

First, all you need to do is add 1 to the current year, then subtract the year of your birth, and you will get your Korean age.

Example:

If you were born in 1980 and wanted to calculate your age in 2018:2018 + 1 - 1980 = 39 (Korean Age)

Second, if you’re not good at calculating, you can just follow this:

  • If your birthday has passed: Your Age + 1 = Korean Age
  • If your birthday hasn’t passed yet: Your Age + 2 = Korean Age

Third, use our Korean age converter. This is the easiest way. Just enter your birth year and it’ll calculate your Korean age. Click here to get get your Korean age calculator.

3. How to Say Your Age in Korean (Updated in 2018)

Top

Korean Age Calculator: What's My Korean Age? (7)

If Koreans want to know your ask, they probably use one of these following questions. They all mean ‘How old are you?’.

  • Informal: 몇 살이야? (meot sariya?)
  • Polite: 나이가 어떻게 돼요? (naiga eotteoke doeyo?)
  • Formal: 연세가 어떻게 되세요? (yeonsega eotteoke doeseyo?)

How old am I in South Korea? Have you wondered how old you are in Korea? Do you want to count your age in Korean?

  • Informal: ___이야. (___ iya.)
  • Polite: ___이에요. (___ ieyo.)
  • Formal: ___입니다. (___ imnida.)

Just find your age below and fill out the blank above. The above lines just mean ‘to be’. 살 (sal) below is a counter and it is used when you’re counting the ages of people or animals. You can download the following list here.

Birth Year

Age

Korean

Romanization

2018

1 year old한 살han sal

2017

2 years old두 살du sal

2016

3 years old세 살se sal

2015

4 years old네 살ne sal

2014

5 years old다섯 살da-seot sal

2013

6 years old여섯 살yeo-seot sal

2012

7 years old일곱 살il-gop sal

2011

8 years old여덟 살yeo-dul sal

2010

9 years old아홉 살a-hop sal

2009

10 years old열 살yeol sal

2008

11 years old열한 살yeol-han sal

2007

12 years old열두 살yeol-du sal

2006

13 years old열세 살yeol-se sal

2005

14 years old열네 살yeol-ne sal

2004

15 years old열다섯 살yeol-da-seot sal

2003

16 years old열여섯 살yeol-yeo-seot sal

2002

17 years old열일곱 살yeol-il-gop sal

2001

18 years old열여덟 살yeol-yeo-dul sal

2000

19 years old열아홉 살yeol-a-hop sal

1999

20 years old스무 살seu-mu sal

1998

21 years old스물한 살seu-mul-han sal

1997

22 years old스물두 살seu-mul-du sal

1996

23 years old스물세 살seu-mul-se sal

1995

24 years old스물네 살seu-mul-ne sal

1994

25 years old스물다섯 살seu-mul-da-seot sal

1993

26 years old스물여섯 살seu-mul-yeo-seot sal

1992

27 years old스물일곱 살seu-mul-il-gop sal

1991

28 years old스물여덟 살seu-mul-yeo-dul sal

1990

29 years old스물아홉 살seu-mul-a-hop sal

1989

30 years old서른 살seo-reun sal

1988

31 years old서른한 살seo-reun-han sal

1987

32 years old서른두 살seo-reun-du sal

1986

33 years old서른세 살seo-reun-se sal

1985

34 years old서른네 살seo-reun-ne sal

1984

35 years old서른다섯 살seo-reun-da-seot sal

1983

36 years old서른여섯 살seo-reun-yeo-seot sal

1982

37 years old서른일곱 살seo-reun-il-gop sal

1981

38 years old서른여덟 살seo-reun-yeo-dul sal

1980

39 years old서른아홉 살seo-reun-a-hop sal

1979

40 years old마흔 살ma-heun sal

1978

41 years old마흔한 살ma-heun-han sal

1977

42 years old마흔두 살ma-heun-du sal

1976

43 years old마흔세 살ma-heun-se sal

1975

44 years old마흔네 살ma-heun-ne sal

1974

45 years old마흔다섯 살ma-heun-da-seot sal

1973

46 years old마흔여섯 살ma-heun-yeo-seot sal

1972

47 years old마흔일곱 살ma-heun-il-gop sal

1971

48 years old마흔여덟 살ma-heun-yeo-dul sal

1970

49 years old마흔아홉 살ma-heun-a-hop sal

1969

50 years old쉰 살swin sal

1968

51 years old쉰한 살swin-han sal

1967

52 years old쉰두 살swin-du sal

1966

53 years old쉰세 살swin-se sal

1965

54 years old쉰네 살swin-ne sal

1964

55 years old쉰다섯 살swin-da-seot sal

1963

56 years old쉰여섯 살swin-yeo-seot sal

1962

57 years old쉰일곱 살swin-il-gop sal

1961

58 years old쉰여덟 살swin-yeo-dul sal

1960

59 years old쉰아홉 살swin-a-hop sal

1959

60 years old예순 살ye-sun sal

1958

61 years old예순한 살ye-sun-han sal

1957

62 years old예순두 살ye-sun-du sal

1956

63 years old예순세 살ye-sun-se sal

1955

64 years old예순네 살ye-sun-ne sal

1954

65 years old예순다섯 살ye-sun-da-seot sal

1953

66 years old예순여섯 살ye-sun-yeo-seot sal

1952

67 years old예순일곱 살ye-sun-il-gop sal

1951

68 years old예순여덟 살ye-sun-yeo-dul sal

1950

69 years old예순아홉 살ye-sun-a-hop sal

1949

70 years old일흔 살il-heun sal

1948

71 years old일흔한 살il-heun-han sal

1947

72 years old일흔두 살il-heun-du sal

1946

73 years old일흔세 살il-heun-se sal

1945

74 years old일흔네 살il-heun-ne sal

1944

75 years old일흔다섯 살il-heun-da-seot sal

1943

76 years old일흔여섯 살il-heun-yeo-seot sal

1942

77 years old일흔일곱 살il-heun-il-gop sal

1941

78 years old일흔여덟 살il-heun-yeo-dul sal

1940

79 years old일흔아홉 살il-heun-a-hop sal

1939

80 years old여든 살yeo-deun sal

1938

81 years old여든한 살yeo-deun-han sal

1937

82 years old여든두 살yeo-deun-du sal

1936

83 years old여든세 살yeo-deun-se sal

1935

84 years old여든네 살yeo-deun-ne sal

1934

85 years old여든다섯 살yeo-deun-da-seot sal

1933

86 years old여든여섯 살yeo-deun-yeo-seot sal

1932

87 years old여든일곱 살yeo-deun-il-gop sal

1931

88 years old여든여덟 살yeo-deun-yeo-dul sal

1930

89 years old여든아홉 살yeo-deun-a-hop sal

1929

90 years old아흔 살a-heun sal

1928

91 years old아흔한 살a-heun-han sal

1927

92 years old아흔두 살a-heun-du sal

1926

93 years old아흔세 살a-heun-se sal

1925

94 years old아흔네 살a-heun-ne sal

1924

95 years old아흔다섯 살a-heun-da-seot sal

1923

96 years old아흔여섯 살a-heun-yeo-seot sal

1922

97 years old아흔일곱 살a-heun-il-gop sal

1921

98 years old아흔여덟 살a-heun-yeo-dul sal

1920

99 years old아흔아홉 살a-heun-a-hop sal

1919

100 years old백 살baek sal

4. Why Do Korean People Always Ask Age?

Top

Korean Age Calculator: What's My Korean Age? (8)Why do many Korean people ask your age when you meet them for the first time? How does age work in Korea?

실례지만 나이가 어떻게 되세요?
Sillyejiman naiga eotteoke doeseyo?
Excuse me, but how old are you?

It’s because they want to know which politeness level of the speech they should use and age decides how you address each other.

Why are there so many non-related 오빠(oppa)s=”older brother” and 누나(nuna)s=”older sister” in Korea?

Unlike in Western cultures where you use the same level of politeness regardless of age, in Korea there are various levels of politeness. This is one of the reasons why age asking is so important to native Koreans–they need to find out the age so that they can figure out how to address one another.

If you are 동갑(donggap)=”the same age”, you will likely find yourself forming a fast friendship–as can be seen in the way Koreans count their age, people who are born in the same year are all considered to be the same age.

If you look at the hit Korean movie 동갑내기 과외하기(donggapnaegi gwawehagi)=”private tutoring someone the same age”, the heroine, who is a freshman at college, starts private tutoring the hero, who is a senior in high school but born in the same year as her. This makes their situation tricky, as they are 동갑(donggap), but she is his teacher.

Usually, you will find that your classmates are the same age as you–you are a part of the same age group with the same experiences-everyone goes to school together, and moves up in age together at the beginning of every year. It is a great ice breaker and you find yourself becoming close friends when you find out that you are the same age. This is why when you are introduced to someone else through a mutual friend, you will find native Koreans automatically checking each other’s age so that they can figure out whether they can start using informal speech, or 반말(banmal), right away.

Example:

  • A: 몇 년생이세요?
    • (myeot nyeonsaengiseyo?)
    • ”What year were you born?”
  • B: 2000년생이요.
    • (icheonnyeonsaengiyo.)
    • ”I was born in 2000.”
  • A: 저랑 동갑이시네요…괜찮다면 말 놓아도 될까요?
    • (jeorang donggabisineyo…gwenchanttamyeon mal noado dwelkkayo?)
    • ”You are the same age as me…if it is okay with you, shall we speak informally?”
  • B: 그럴까? 그럼 편하게 말 놔.
    • (geureulkkayo? geureom pyeonhage mal nwa.)
    • ”Shall we do that? Then address me informally.”

5. Citing Age

Top

Korean Age Calculator: What's My Korean Age? (9)

You may have noticed in the dialogue above that ‘A’ asked ‘B’ how old they were by asking:

몇 년생이세요?
Myeot nyeonsaengiseyo?
What year were you born?

This is a common question asked by native Koreans when asking age, as they will likely figure out how old you are in Korean age by the year you were born. So instead of answering with your actual age, you could simply reply by giving your birth year as an answer—just let them know the year you were born, or you could just cite the last two numbers of the year you were born:

Example:

  • If you were born in 1990, you could say:
    • 1990년생입니다. (1990nyeonsaengimnida)=”I was born in the year 1990.”
    • 90년생입니다. (90nyeonsaengimnida)=”I was born in the year (19)90.”

빠른 __년생
Ppareun ___nyeonsaeng

Another age related expression that may throw you off is “빠른 년생 People.” We will describe why this phrase is used as it relates to the Korean education system. In Korea, the school year starts in March. This means the deadline to make it to a certain grade would be late February. ‘빠른 (ppareun) + insert year of birth’ refers to people that were born in either January or February, whose parents decided to let their children go to school with children born a year earlier.

Example:

If you were born in January, 1980, and went to school with classmates born in 1979, you would refer to yourself as 빠른 1980년생(ppareun cheongubaekpalsim-nyeonsaeng), or simply omit the first two numbers and say 빠른 80년생(ppareun palsim-nyeonsaeng). You can even say 빠른 80 (ppareun palgong). ‘Gong’ is another way to say 0 (zero) in Korean.

For example, say a child was born in February, 1999. The parents used to have two options–did they want their child to enter school as the youngest, or did they wait a year and let their child enter school as the oldest student? Depending on the decision that has been made, the child ended up going to school with friends who were born in 1998, or, those who were actually a year older than them. This means that other children born in 1999, who entered school a year later, had to refer to him/her as:

  • 오빠 (oppa) = older brother(addressed by a female)
  • 언니 (eonni) = older sister(addressed by a female)
  • 누나(nuna) = older brother(addressed by a male)
  • 형 (hyeong) = older sister(addressed by a male)

This system even confused native Korean people so it’s not been used since 2003. But those who entered elementary school before 2003 still see 빠른 년생 people. Just remember that these phrases are also used by native Koreans to refer to blood siblings, as well as non-related people who are senior to them.

Now if you ask someone their age and realize that they are younger than you, you can take the initiative and address them informally. However, in most cases, you will likely continue to use polite phrases until the recipient asks you to speak to them informally. And if you find out that someone is older than you, remember to use polite phrases and suffixes.

6. Related Lessons

Top

In this video series, you will learn the Korean alphabet, known as Hangul. We will teach you Hangul using simple steps, showing you the correct stroke order, helpful tricks for memorization, and proper usage in common Korean words. If you want to get started reading and writing Korean, this is THE place to start.

Go to Hangul Series

Want to learn Korean? Don’t know where to start? This is it. The Introduction to Korean Video series is perfect for those who know zero Korean but want to take that first step. In this series, you’ll learn all about the Korean language, as well as grammar, writing and phrases to get you started.

Go to Introduction Series

Ready to sound like a native Korean speaker? Join Alisha and Ara in the Ultimate Korean Pronunciation Series! You’ll learn the ins and outs of perfect Korean pronunciation. You’ll learn the common mistakes learners make, how to avoid them, and the nuances that only native speakers are aware of.

Go to Pronunciation Guide

Learn the basics you need to be polite while speaking Korean. Amy will take you step-by-step through must-know phrases and explain the grammar and composition. Plus, you’ll get some special tips on how to be extra authentic when interacting with native Korean speakers.

Go to 3 Minute Series

1 Comment

Please Sign In to leave a comment.

😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

KoreanClass101.com Korean Age Calculator: What's My Korean Age? (14)

Wednesday at 12:37 PM

Pinned Comment

Your comment is awaiting moderation.

How old are you? Can you say it in Korean?

Korean Age Calculator: What's My Korean Age? (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Ray Christiansen

Last Updated:

Views: 6101

Rating: 4.9 / 5 (49 voted)

Reviews: 88% of readers found this page helpful

Author information

Name: Ray Christiansen

Birthday: 1998-05-04

Address: Apt. 814 34339 Sauer Islands, Hirtheville, GA 02446-8771

Phone: +337636892828

Job: Lead Hospitality Designer

Hobby: Urban exploration, Tai chi, Lockpicking, Fashion, Gunsmithing, Pottery, Geocaching

Introduction: My name is Ray Christiansen, I am a fair, good, cute, gentle, vast, glamorous, excited person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.